Erasmusdrucke des 16. Jahrhunderts in Bayerischen Bibliotheken, ein bibliographisches Verzeichnis
Irmgard Bezzel
La connaissance de la diffusion des œuvres d'Érasme permet une meilleure appréciation de l'histoire intellectuelle et religieuse du XVIe siècle. Aussi faut-il attirer l'attention sur l'importante contribution que vient d'y apporter Mme Bezzel, de la Bibliothèque d'État de Munich, en établissant le catalogue des éditions d'Érasme du XVIe siècle, conservées dans les fonds anciens, riches et nombreux, des bibliothèques de Bavière. En effet, 4085 exemplaires de ces éditions figurent dans les catalogues de 74 de ces bibliothèques, et 3898 sont encore présents sur leurs rayons. A vrai dire, la richesse de ces fonds est inégale ; un quart de ces éditions est conservé par la Bibliothèque d'État de Munich, un autre quart par celles d'Augsbourg, de l'Université de Munich, et de Bamberg, un troisième quart par huit autres bibliothèques, et le dernier par une soixantaine de bibliothèques de moindre importance.
Les notices sont au nombre de 1835, mais les renvois étant aussi numérotés, il ne reste que 1201 notices décrivant complètement les éditions. Les renvois sont de deux ordres, très sommaires quand ils portent sur une œuvre d'Érasme se trouvant en annexe d'une édition décrite, un peu plus détaillés quand ils concernent une œuvre d'Érasme jointe à un ouvrage d'un autre auteur. Les notices principales sont détaillées. Elles donnent une transcription diplomatique du titre et du colophon, avec coupures de lignes et distinction des caractères (du moins capitales et minuscules, car ni les italiques ni les gothiques ne sont relevées), collation complète, tant pour la pagination que pour les signatures (le format étant curieusement mentionné entre les deux), et localisation des exemplaires. Des notations sommaires indiquent aussi la présence de marques, d'encadrements, de titres gravés et de bois à l'intérieur des ouvrages, ce qui suffira à orienter les chercheurs qui s'intéressent plus spécialement à la décoration du livre, sans alourdir le répertoire, car cela ne concerne pas directement les œuvres d'Érasme, qui ne sont alors guère illustrées en tant que telles. Plus surprenante est l'absence de références bibliographiques, lorsque l'on sait le nombre d'études dont Érasme a fait l'objet. Ce n'est pourtant pas ignorance de la part de l'auteur, puisqu'elle amorce son introduction en dressant l'état de la bibliographie érasmienne.
Mais ce qu'il faut souligner, c'est que Mme Bezzel ne s'est pas contentée d'un simple répertoire d'éditions pour mieux faire connaître la diffusion de la pensée érasmienne, car elle relève aussi avec soin toutes les provenances des exemplaires, et en tire des leçons dans plusieurs pages de son introduction.
Un remarquable ensemble de tables facilite l'utilisation de ce répertoire. D'abord une table alphabétique de titres, d'autant plus utile que le titre d'une même œuvre peut varier d'une édition à l'autre. Puis un répertoire des éditeurs, traducteurs, commentateurs et autres auteurs secondaires. Un index topographique répartit les éditions par lieux d'impression et ordre alphabétique d'imprimeurs ; si les éditions allemandes prédominent, la richesse des fonds bavarois se manifeste aussi par la présence d'une centaine d'éditions lyonnaises, d'une cinquantaine d'éditions parisiennes et de presque autant d'éditions anversoises. Enfin les tables de provenances distinguent : les personnes dont le nom de famille est connu, celles qui n'apparaissent que par leurs prénoms ou leurs initiales, les collectivités, les bibliothèques actuelles de conservation des exemplaires.
Si l'on a pu élever au passage quelques critiques mineures, il faut surtout porter au crédit de cette entreprise l'importante préparation qu'elle a dû nécessiter, la qualité de sa présentation, et la valeur des services qu'elle est appelée à rendre à la recherche.