entête
entête

Art books 1950-1979

including an international directory of museum permanent collection catalogs

New York ; London : R.R. Bowker, cop. 1979. - LI-1 500 p. ; 28 cm. ISBN 0-8352-1189-4 : $94.00.

par Jean-Marie Diligent

Rien dans le titre n'indique que cette bibliographie ne recense que les ouvrages imprimés aux États-Unis. En fait, la Bowker company a cherché à faire un ouvrage commode pour les libraires et les bibliothécaires américains, en utilisant le fichier automatisé du American book publishing record cumulative 1950-1977, du American book publishing record cumulative 1978 et du American book publishing record janvier-juin 1979. Ce qui a permis, à partir de 14 000 vedettes matières de la Bibliothèque du Congrès (données en tête de l'ouvrage), de sélectionner 36 400 titres sur les arts visuels (le fichier compte plus d'un million de titres). Les livres sont classés par sujet, ce qui fait qu'un même titre peut être mentionné plusieurs fois.

Cette bibliographie comporte un index auteurs, un index titres... et classés par pays et par ordre alphabétique les musées avec leur adresse. Les lacunes et les erreurs sont nombreuses mais l'utilité est cependant certaine. Reprenant le même classement, cette liste est suivie de celle des catalogues imprimés de ces musées. Ces catalogues, dans le domaine des arts visuels, jouent un rôle comparable aux catalogues imprimés des bibliothèques nationales dans le domaine de l'édition, leur acquisition est souhaitable.

Outre cette dernière partie, dont l'intérêt est évident, quelle est l'utilité de faire l'acquisition d'une bibliographie ne recensant que des livres publiés aux États-Unis, pour ceux qui ne s'intéressent pas spécialement à ce pays et à son art ?

D'une part, en ce domaine des arts visuels, l'image est aussi importante que le texte qui, il faut souvent hélas le reconnaître, est de peu d'intérêt ; d'autre part, presque tout ce qui se publie d'intéressant dans le monde est traduit en anglais. Il suffit alors de se reporter aux bibliographies nationales pour avoir les références dans la langue originale. En outre, le lecteur sera très heureux de trouver traduits en anglais, des ouvrages écrits dans des langues qui lui sont inconnues ou moins familières que l'anglais et dont il n'existe pas de traduction en français. En conclusion, l'intérêt de cette bibliographie est donc certain.