entête
entête

Dictionary of botany

1. : plant names, in English, French, German, Latin and Russian

comp. by P. Macura. - Amsterdam ; Oxford ; New York : Elsevier scientific, 1979. - VI-580 p. ; 23 cm

par Yves Laissus

Les dictionnaires multilingues sont, en sciences naturelles, des instruments de travail fort précieux. On saluera donc avec beaucoup de satisfaction la parution de celui que présente Paul Macura.

L'ouvrage comprendra deux volumes, dont le second, à paraître, contiendra le vocabulaire général de la botanique. Le tome premier qui nous occupe ici est consacré aux noms vulgaires de plantes, dont la traduction d'une langue à l'autre pose d'incessants problèmes point toujours faciles à résoudre. Le volume est construit de manière classique et commode à la fois : une liste de base, alphabétique, recense 6 131 noms anglais, suivis de leurs équivalents français et allemands et de l'indispensable nom scientifique (latin) ; des index français, allemand et latin renvoient à cette liste de base. Pour des raisons de commodité matérielle, la liste alphabétique des noms russes, en caractères cyrilliques, est placée en fin de volume avec un index, dans les mêmes caractères, renvoyant à la liste de base.

Même encore incomplet, cet ouvrage, d'un maniement extrêmement simple et plus riche cependant que la plupart de ceux dont on dispose actuellement, doit rendre des services quotidiens à tous les chercheurs et étudiants en botanique.